Haven

Haven
En lille have på 200 m2

mandag den 20. juni 2011

Et lille smil

Eller muligvis et stort grin. Jeg så, at en italiensk blogger, Furigheddagardening, havde meldt sig som fast læser og skulle lige ind og se, hvad det var for noget. Jeg kunne se, at også han/hun havde forelsket sig i rosen St. Swithun, som jeg har sat 3 stk. af i sensommeren 2010 langs et rionet, der udgør den ene side af min terrasse. Rosen har været en positiv overraskelse. Den er meget smuk, grokraftig og rigtblomstrende. Desværre har jeg ikke nye billeder af den, men for kort tid siden så den således ud:

St. Swithun taget med mobilkamera i dag.

St. Swithun også taget i dag.
Rosen dufter som babypudder.
Da jeg ikke kan italiensk, benyttede jeg google oversætter for at se, hvad bloggeren skrev om rosen og fik bl.a. denne tekst ud af det, som næsten fik mig til at falde ned af stolen af grin: "Enhver, som elsker roser talearle elsker også, og jeg, som mange andre gartnere, er ingen undtagelse. Denne steg blev anbefalet til mig for en seng, der skulle være overvejende besat af disse planter...." Ak ja. Rosen er vidunderlig, men det er oversættelsen så også. På sin helt egen måde :-)

13 kommentarer:

  1. Ha ha ja det er sjove tekster, som man kan få ud af Google oversætter.

    Kan forstå, at vi ses på søndag??

    Ha' en dejlig dag ;-)

    SvarSlet
  2. Ha ha. Ja man skal vist ikke skrive sine udenlandske forretningsbreve v.h.a. Google translate.

    Men rosen er skøn - en rigtig steg :)

    SvarSlet
  3. Ja der er meget morskab med google translate - ikke desto mindre er det en dejlig rose, jeg er enig en hel seng med denne steg må være lykken:))@

    SvarSlet
  4. @ Madam Bæk, hvor hyggeligt at du også er en af de heldige! Håber ryg og knæ er i orden til den tid :-)

    @ Frøskuffen og Lisbeth må jeg sige, at min søn har bedt mig holde op med at grine af "den tåbelige oversættelse". Det fik mig selvfølgelig til at grine endnu mere. Og nu sidder jeg her og kommer i tanker om, at min mor ville have sagt: "Heste griner - piger ler". Hehe. Nixen. Jeg griner :-)

    SvarSlet
  5. Google translate er eminent - allermest til de små grin i hverdagen. Håber du faldt blødt, måske dit gulv var overvejende besat af St. Swithun?

    Men fin - det er den, ingen tvivl om det.

    Vi ses også søndag så - hvor hyggeligt altså.

    SvarSlet
  6. Ja många gånger har jag skrattat åt översättningar :-)att det kan bli så tokigt :-)
    KRAM från mig!

    SvarSlet
  7. Jeg har lige sat to billeder ind i indlægget taget i dag med mobilen :-))

    SvarSlet
  8. Ja, det er da en sød oversættelse :-)

    SvarSlet
  9. spændende oversættelse ha..ha..ha..
    Roser er skam en helt verden for sig selv, at have roser i haven betyder rigdom !!!

    SvarSlet
  10. Sjovt, du lige nævner den blog, for jeg har også lige været inde på den, da hun har tilføjet mig på sin blogliste - og har også lagt en kommentar på min blog. Mon ikke du også ligger på listen? Der var flere danske.

    Din rose var jeg vildt optaget af for ca. 10-12 år siden, men jeg fik den af uforklarlige årsager aldrig købt. Det må jeg vist have lavet om på!!! ;-) Den er vildt smuk.

    SvarSlet
  11. Dine fine billeder af St. Swithun bidrager til min forventningens glæde :) Også jeg plantede den i efteråret 2010, og nu står den med knopper, men der går en uge eller to, før de springer ud. Nu glæder jeg mig endnu mere.

    SvarSlet
  12. Ærgerligt vi ikke kender vores sprog, var vi udveksle info om roser, dog fortsat at følge dig ... Jeg håber at få det oversat godt! :)

    SvarSlet

Du er altid velkommen til at lægge en kommentar!